Jesaja 28:11, andere tongen en de Naam van Jezus

Jesaja 28:11, andere tongen en de Naam van Jezus Profetie, taal en leerstellige consequenties Een vraag die zelden expliciet wordt gesteld, maar des te meer gewicht draagt, is deze: Waarom is het Nieuwe Testament niet in het Hebreeuws geschreven, maar in het koine Grieks? Het gebruikelijke antwoord luidt: “omdat Grieks de wereldtaal was.” Dat is … Meer lezen over Jesaja 28:11, andere tongen en de Naam van Jezus